“下午茶”里的和平 李克强英伦话双赢
中央政府门户网站 www.gov.cn 2014-06-18 15:21 来源: 中国青年网
【字体: 打印本页

    17日下午,李克强总理携夫人程虹与卡梅伦夫妇在首相府花园中共进下午茶。和煦的阳光、习习的微风、精美的茶点,两国总理品茶叙旧,欢愉共享。在严肃紧张的外交活动中穿插些轻松时刻的做法近来颇为流行,受访国往往会选择最能代表本国生活风尚的活动来招待宾客,表现亲民姿态,展现一国文化。前些日子习近平主席就备了中国传统家宴来款待美国第一夫人,而这次英国首相则拿出了享誉全球的英国下午茶来招待中国贵客。

    无论是华兹华斯的诗篇,还是简·奥斯汀的小说,或者最近风靡的英国电视剧,英国绅士淑女品味下午茶的优雅无疑是英伦三岛最具魅力的一抹风情,但少有人知道这英伦风情与中国有着深厚的历史渊源。17世纪末“饮茶皇后”凯瑟琳掀起了中国茶潮流,中国茶叶远渡重洋登陆英伦。对中国茶的狂热一开始只局限于英国贵族,而随着中国茶的大量输入,下层人民亦能够抿茶品香。全民饮茶的风尚深刻地影响了英国的历史,英国人的饮食从17世纪早期的冷肉、鱼和啤酒变成了茶叶普及之后的面包、土司和中国红茶,舌尖上的改变为英国创造出大批精神奕奕的工人和头脑清醒的商人,推动了工业革命的发展。到了1840年,酷爱下午饮茶的贝德芙公爵夫人无意间为英国创造出“下午茶”这个驰名世界的文化品牌。

    也正是在“下午茶”诞生的这一年,鸦片战争在世界的另一头爆发了。难以置信的是,一场给中国带来深远影响的战争与一个爱喝下午茶的英国贵妇竟然密切相关。两百年前,中国是唯一的茶叶出产地,英国是欧洲最大的茶叶需求市场,茶叶逐渐成为中英贸易中的最大宗,而英国人也不得不为之承受巨大的贸易逆差,巨量白银流入中国。为了平衡贸易逆差,18世纪末东印度公司开始向中国输出鸦片。“鸦片——白银——茶叶”构成了当时中英贸易的主要形态,这种不正当竞争则让中国陷入了“无可筹之饷,无可用之兵”的境地。此后的历史为人熟知,史学界也有人将鸦片战争称为“茶叶战争”。

    “茶叶战争”被视作大国更替的转折点,而在今天,我们虽不能小觑茶叶对历史的深刻影响,但也不应把“原罪”归结于茶叶,因为只有在一种缺乏尊重理解、不懂互利共赢的国际模式中,围绕着小小茶叶的争端才会被放大成国家间的兵戈相见。这种国际模式一度主导着旧的国际关系,使得人民陷入苦难、世界沉沦不义。

    如今,鸦片战争的硝烟已散去近两个世纪,人类历史又运行到新的关口。一方面,我们看到旧的历史逻辑仍在负隅顽抗:还有人试图以偏见看中国,以对抗待中国,但都遭到坚决反击,妄为者饱尝苦果;另一方面,我们又发现新的实践已在开始:去年卡梅伦首相一改旧策,率众访华,今年李克强总理来而有往、以礼相待。140亿英镑订单的签订,金融、核电、基建、文化等各领域合作文件的签署,双方大踏步走在深化“全面战略伙伴关系”的道路上,共同致力于增进政治互信,寻求经济共赢,促进文化交流,推动世界新格局。

    当今世界,挑战和分歧仍然存在、冲突与对抗仍未消失,在这样的新旧历史交替背景下,李克强总理与卡梅伦首相的下午茶显得尤其意味深长,历史仿佛轮回,中英关系又一次浓缩在茶叶的故事里。只是在旧的年代,茶叶给两国带来了战争,给中国造成了苦难;时至今日,双方则享受着祥和的下午茶时光,在对话与协商中解决问题,在“共同增长、包容发展”中推动新型大国关系。中英政府首脑的下午茶无疑让人瞭望到希望的曙光,正如李克强总理所说:“没有任何事情能让我们背弃和平。”(陈澹宁) 

责任编辑: 郭晓婷
 
版权所有:中国政府网 | 关于我们 | 网站声明 | 网站地图 | 联系我们
京ICP备05070218号 中文域名:中国政府网.政务

中国政府网
微博、微信