当前位置: 首页>> 热点专题
 
民族语文翻译服务两会
中央政府门户网站 www.gov.cn   2011年03月06日   来源:新华社

    3月5日,民族语文翻译组工作人员覃祥周(右一)、李秀玲(右二)和吴玉富正在研究汉、壮语文翻译。根据党的民族政策和国家的法律法规要求,方便两会少数民族代表委员,由中国民族语文翻译局组建的十一届全国人大四次会议和全国政协十一届四次会议秘书处民族语文翻译组,负责用蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜、彝、壮7种民族文字翻译、印刷大会文件并向大会会场提供少数民族语言同声传译;负责向中央人民广播电台和全国有关少数民族地区的报社、电台、电视台提供少数民族文大会主要文件。新华社记者 郭刚 摄

    3月5日,民族语文翻译组工作人员姜迎春正在进行汉、蒙语文翻译。新华社记者 郭刚 摄

    3月5日,民族语文翻译组工作人员蓝玉兰正在进行汉、壮语文翻译。新华社记者 郭刚 摄

    3月5日,民族语文翻译组工作人员李明根(左)和许洪淑正在研究汉、朝语文翻译。新华社记者 郭刚 摄

    3月5日,民族语文翻译组工作人员海来有所(右)和王英武正在研究汉、彝语文翻译。新华社记者 郭刚 摄

 
 
 相关链接
· 高万能代表:完善法律体系促进民族教育快速发展
· 贵州发布第九届全国民族运动会特殊标志保护内容
· 2011年民族自治区民生报告:着眼于百姓生活幸福
· 广西南宁年投入7000万元扶持民族乡基础设施建设